|
Contents
▲
|
Thematic Conjugation (Th)
|
|
|
ATh
|
- general remarks -
ThS-
will denote the thematic verbstem (ThS) without the thematic infix (ThIn).
The thematic verbs can thus be analysed as
follows:
ThS show no
gradation and the stems are formed as:
|
Class
|
ThS
|
|
ThS-
|
|
|
I
|
G√ a
|
|
G√
|
(2)
|
|
IV
|
√ ya
|
|
√ y
|
(3)
|
|
VI
|
√ a
|
|
√
|
(4)
|
|
X
|
√ aya
|
|
√ ay
|
(5)
|
Below,
|
S = IS ∨ IVS
∨ VIS ∨ XS
|
(6)
|
|
S- = IS-
∨ IVS- ∨ VIS- ∨ XS-
|
(7)
|
|
ThIn = a
|
(8a)
|
|
but before m ∨ v E: ThIn = ā
|
(8b)
|
|
Opt suffix is ī, but as thematic infix a always precedes and a + ī > e, for
practical purposes the opt suffix can be regarded as e.
|
(9)
|
Note:
|
Imp/2/Sg/P has no
ending
|
(10)
|
Main conjugation scheme:
|
Th
|
|
Pr
|
|
Impf
|
|
|
Ind
|
Imp
|
Opt
|
|
|
1/sg/P
|
S-
ā mi
|
S-
a āni
|
S- e yaṃ
|
a S- a m
|
|
2
|
S-
a si
|
S- a
|
S-
e ḥ
|
a S- a ḥ
|
|
3
|
S-
a ti
|
S-
a tu
|
S- e t
|
a S- a t
|
|
1/du
|
S- ā vaḥ
|
S-
ā va
|
S- e va
|
a S- ā va
|
|
2
|
S-
a thaḥ
|
S-
a tam
|
S- e tam
|
a S- a tam
|
|
3
|
S-
a taḥ
|
S-
a tām
|
S- e tām
|
a S- a tām
|
|
1/pl
|
S-
ā maḥ
|
S- ā ma
|
S- e ma
|
a S- ā ma
|
|
2
|
S-
a tha
|
S-
a ta
|
S- e ta
|
a S- a ta
|
|
3
|
S-
a nti
|
S-
a ntu
|
S- e yuḥ
|
a S- a n
|
|
1/sg/Ā
|
S-
e
|
S-
ai
|
S-
e ya
|
a S- e
|
|
2
|
S-
a se
|
S-
a sva
|
S- e thāḥ
|
a S- a thāḥ
|
|
3
|
S-
a te
|
S-
a tām
|
S- e ta
|
a S- a ta
|
|
1/du
|
S-
ā vahe
|
S-
ā vahai
|
S-
e vahi
|
a S- ā vahi
|
|
2
|
S-
e the
|
S- e thām
|
S- e yāthām
|
a S- e thām
|
|
3
|
S- e te
|
S- e tām
|
S- e yātām
|
a S- e tām
|
|
1/pl
|
S-
ā mahe
|
S- ā mahai
|
S- e mahi
|
a S- ā mahi
|
|
2
|
S-
a dhve
|
S-
a dhvam
|
S- e dhvam
|
a S- a dhvam
|
|
3
|
S-
a nte
|
S-
a ntām
|
S- e ran
|
a S- a nta
|
|
|
|
Paradigms:
nī
‘lead’
S = naya
bhū
‘become’
S = bhava
|
Class I: unaccented a-class
(bhū-class)
|
|
|
Paradigm:
nṛt
‘dance’
S = nṛtya
dīv
‘play’
S = dīvya
|
Class IV: ya-class
(div-class)
(the div
root is actually dīv ‘play’)
|
|
|
Paradigm:
tud
‘push, thrust’
S = tuda
|
Class VI: accented á-class
(tud-class)
|
|
|
Paradigm:
kath
‘relates, tells’
S = kathaya
|
Class X (no name)
(no name)
|
|
|
Copyright © 2005 Lennart Warnemyr
|
|