|
√ vac, “speak” |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
√ vac √ vaj |
PresentII. vacmi vakṣi vakti E.+ III. vívakti etc. V Passiveucyáte etc. V.+ FutureSimple Future: vakṣyáti etc. V.+,-te etc. E.+ (avakṣyat etc. B.U.) Periphrastic Future: vaktā́ B.+ AoristTh Ao: avocat -cata etc. V.+ (vócati -te etc. V.+; vacāti etc. V.B.S., vocét -ceta etc. V.B., vocatu etc. V.; vocant C.; avoci C.) RAo: avīvacat Precative: ucyāsam B. Ao/Ps/3/sg: avāci V.B Perfectuvā́ca ūcús etc. V.+ (uváktha AV.), ūcé etc. V.+ (vavāca vivakvā́ṃs RV., vavakṣé RV.) Causativevācayati etc. B.+,-te etc. S. (vācyate C.) Desiderativevivakṣati -te etc. B.+ (vivakṣyate C.) Intensiveávāvacīt RV Verbal NounsPPP: uktá V.+; Inf: váktum B.+,-tave RV.,-tos B.; 1Abs: uktvā B.+; 2Abs: -úcya B.+; vā́ce RV Derivatives
The aorist-stem voca is treated quite as a secondary root-form.
Meaningsvívakti vakti v PPP uktá (q.v.) say, speak, tell (2A or D G of pers. & A of th.); name, call (2A, Ā refl. 2 N); reproach, censure, blame (A); w. punar repeat or reply. P. ucyáte be called, pass for (N). Caus. vācayati, te cause to say, speak etc. (2A); read, recite; agree, promise. Des vivakṣati, (te), PPP vivakṣita wish to say, speak, etc; P. be meant or in question.
accha call near, salute, invite. adhi speak in favour of, intercede for (D). anu recite (prayers etc.) for (G or D), teach, communicate; Ā say after (the teacher) i.e. learn, study. Caus. cause to recite; read. abhyanu say with regard to something; describe in words. abhi = prec., also i.g. say, tell (2A). ā address, invoke. upa exhort, impel. nis speak out, explain, derive (g.); speak off i.e. drive away with words. pra tell forth, proclaim, praise, mention, teach, communicate to (D or G); declare to be, name (2A); betray, denounce, deliver, surrender. paripra scold, reproach. pratipra indicate, denounce. saṃpra declare (together), announce, indicate. prati announce, commend (Ā); answer, return (2A); refute. vi announce, proclaim, explain, decide; Ā contend for, quarrel about (L). sam proclaim, communicate; say (together) to (A prati ); Ā converse, talk together. Cf. ánukta, anūcāná, nirukta, prátyukta (sic!), prokta. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Copyright © 2005 Lennart Warnemyr |