|
√ san, 2 sā, “gain” |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
√ sad √ san, 2 sā √ sap |
PresentI ? sánat etc. sánema sána sánant RV VIII. sanóti etc. V.B.S Passivesanyate , sāyate FutureSimple Future: saniṣyáti V.B Periphrastic Future: sanitā Aorist√-Ao: asāta Th Ao: asanam etc. V.B. (sanéyam etc. B.S.; sanem B.S.) RAo: asīṣaṇat -s-Ao ? seṣam set B -iṣ-Ao: asāniṣam RV. (saniṣat etc. V., sániṣantu SV.), asaniṣṭa (saniṣāmahe sániṣanta RV.) Precative: sanyāt, sāyāt Perfectsasā́na RV. (sasavā́ṃs V., sasanúṣī B.S.) sene Causativesānayati Desiderativesíṣāsati etc. V.B. sisaniṣa- Intensivesansan- , sāsā-, saniṣṇata RV Verbal Nounssātá V.B Derivatives
Different from this is the root seen in sána “old” V.+ and the related words.
Meaningssanóti v (sánati), PPP sātá win, conquer, acquire; receive as a present, possess, enjoy; win for another, procure, grant, bestow. Des síṣāsati wish to acquire, strive after; wish to present or bestow.
ā win. pra Ā win = be successful. sam gain, acquire. Cf. abhíṣāta. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Copyright © 2005 Lennart Warnemyr |