|
√ ram, “be or make content” |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
√ ram √ ramb |
PresentI. rámate -ti etc. V.+ IX. ramṇāti etc. V.B Passiveramyate etc. E.+ FutureSimple Future: raṃsyate etc. B.+,-ti B Periphrastic Future: raṃtā Aorist√-Ao: rántī ? SV RAo: árīramat etc. RV -s-Ao: araṃsīt C., áraṃsta etc. V. raṃsīṣṭhās -siṣ-Ao: raṃsiṣam SV Perfectrarāma reṃus etc. B.+, reme etc. B.+ Causativeramayati etc. V.+,-te etc. E.+; rāmayati etc. V.+ (riramayiṣa- in d.) Desiderativeriraṃsa- (in d.) Intensiveraṃram- Verbal NounsPPP: ratá B.+; Inf: raṃtum E.+,-tos B., ramitum E.; 1Abs: ratvā́ B., raṃtvā C.; 2Abs: -ramya S.+-ratya; -ramam S Derivatives
Compare √ 1 ran, from which one or two of the derivatives here given may perhaps come, at least in part. Compare also √ lam.
Meaningsrámate rámati ramṇāti v PPP rate (q.v.) trans. stop, fix, settle; gladden, delight, enjoy (esp. carnally); intrans. stop, rest, stay gladly with (L or D); delight in, be pleased with or to (L, I, or Inf); be happy or content; dally or have sexual intercourse with (I samam, saha, sākam, or sārdham). Caus. ramáyati or rāmáyati = S. trans.
anu P stop (intrans.), stay; Ā find pleasure or delight. abhi Ā stop, stay; delight in, be satisfied or pleased with (L or I saha). upāva Ā feel comfortable. ā P stop, cease; take delight in (L), enjoy carnally (I samam). upā P (Ā) rest, repose, desist from (Ab). vyupā & samā the same. upa P stop (trans.); PĀ stop (intrans.), rest, stay repose; cease from, renounce, resign (Ab). vyupa P Ā come to rest, cease, desist from (Ab). ni Ā go to rest, cease, end. Caus. nirāmayati stop, check, restrain. pari P take pleasure in, rejoice at (Ab). vi P (Ā) stop, cease, pause, rest; desist from (Ab), renounce, resign (Ab or absol.). Caus. viramayati or virāmayati bring to rest or to an end. Cf. anurata, uparata (add.), nirata (to be placed after nirañjana), virata. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Copyright © 2005 Lennart Warnemyr |